Intercultural Day

Azi, oggi, abbiamo celebrato la Giornata Interculturale.

Spagna ed Italia si sono unite per diffondere il sacro Verbo dell’arte culinaria. Infatti, per rendere onore alle rispettive patrie native, abbiamo cucinato alcuni piatti tipici.

Il nostro lavoro gastronomico era destinato agli alunni di una delle tre scuole dove operiamo. Lo scopo di questa giornata era la diffusione e la conoscenza delle culture di origine di noi volontarie, che ogni giorno cooperano con questi bambini. Per esprimere al meglio il valore italico ed ispanico, abbiamo cucinato per loro le seguenti specialità:

  1. Bruschetta e salsa tonnata (Italia);
  2. Tortillas e pipirrana (Spagna).

I piatti hanno riscosso un grande successo. I bambini hanno trovato interessante scoprire nuovi sapori (ai quali non sono assolutamente abituati), quali il binomio maionese-tonno. Sono rimasti altrettanto entusiasti quando abbiamo spiegato il senso intrinseco che il cibo assume nelle nostre culture; si tratta di un valore lontano dal banale atto fisiologico del “mangiare”, piuttosto esso incarna le sembianze di un particolare rito da adempiere in tutte le sue forme, seriamente! La tavola unisce, accompagna, induce in tentazione – voglio il bis! –, crea compagnia e diverte.

Ci riteniamo orgogliose e contente dell’attività svoltasi e personalmente, sono felice di avere mostrato un pezzetto di Italia – la mia bell’Italia – agli alunni coi quali, giornalmente, lavoro fianco a fianco.


Azi, today, we celebrated the “International Day”.

Spain and Italy were reunited to spread the holy Verb of the culinary art. Indeed, to honour the respective native homelands, we prepared some typical dishes.

Our gastronomic work was destined to the students of one of the three schools where we employ. The goal of today has been the diffusion and the knowledge of the original cultures of us voluntaries, whom every day cooperate with these kids. To express in a best way the Italic and Hispanic value, we cooked the follow specialities:

  1. Bruschetta and tuna sauce (Italy);
  2. Tortillas and pipirrana (Spain).

Everything has obtained an amazing result. The children were interested to discover a new taste (such as unused to consume), which the couple mayonnaise-tuna. Likewise, they were enthusiastic when we explained the meaning of the food assumes in our cultures; it’s a value far away from a common physiological deed to “eat” rather it personifies the features of a particular rite to fulfil in each her shapes, seriously! The table enjoys, connects, persuades, create company and accompany.

We are proud and happy about the activity treated and personally, I am glad to showed a little piece of Italy – my beautiful Italy – at the students which, every day, I work.

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s